字体:大 中 小    
		护眼
    	关灯
	上一章
	目录
	下一章
	
		  		!第十三回 八公山的匪徒(13-2)  (第1/1页)
    八公山一带是平缓的山峦,平原也很多。秦典枢所在的寨,位於稍高的山坡半山腰。    “首领,来了一个道士,要求会面”    听到小的的报应,秦典枢说。    “好好确认一下,如果是真正的道士就带我来。”    小的了解後再回来。不久,那个道士进来了。他道:    “秦首领,初次见面。我是龙虎山的道士,贺雷先。”    雷先恭恭敬敬地行礼。    秦典枢静静地回礼,向自己的对面推荐座位。接着道:    “最近流者为了藏身而打扮成道士和行者的样子,你好像是真的。那麽,你有什麽事?”    “首先,请看这个”    雷先这样说着,让秦典枢看了看朔月镜。    秦典枢盯着镜子看。    “这是什麽?和我的脸重叠,浮现出天客星的字。”    “果然。其实那是,”    雷先开始了魔星的说明。接着把追魔剑也拿出来讲述想要收星的意思。正如钢先的建议,为了尽量让人听起来很可怕而演出了故事。    ####################    日文原文    八公山一帯はなだらかな山の连なりで、平野も多い。秦典枢のいる寨は、やや高い丘の中腹にあった。    「头领、道士が一人来て、面会を求めてます」    手下の报せを闻いて、秦典枢は言った。    「きちんと确认して、本物の道士なら通せ」    手下は了解して戻っていく。间もなくして、その道士が入ってきた。    「秦の头领、初めてお目にかかります。私は竜虎山の道士、贺雷先と申す者です」    雷先は恭しく礼をする。    秦典枢は静かに礼を返し、自分の対面に席を勧めた。そして言う。    「最近は流れ者が身を隠すために道士や行者の格好をするが、あんたは本物っぽいな。で、用件は何だ」    「まず、これをご覧いただきたい」    そう言って雷先は、秦典枢に朔月镜を见せた。    秦典枢は、镜面を覗き込む。    「なんだこれは。俺の顔に重なって、天客星って浮かんでるが」    「やはり。実はそれは」    と、雷先は、魔星の説明を始めた。そして追魔剣も取り出して、    収星したい旨を语る。钢先の助言の通り、なるべく気味悪く闻こえるように话を演出した。
		
				
上一章
目录
下一章